Können Sie mit Karton wirklich schalldicht sein?? (Wahrheit)

Your neighbor is too loud and you have a pile of old cardboard boxes in the basement. Now the idea comes to you to attach the cardboard to the corresponding wall to dampen the sound.

Kann das wirklich funktionieren?

Unglücklicherweise, conventional cardboard is ineffective at dampening sound in any way. You will not achieve that certain noises become quieter.

Warum das so ist und was wirklich gegen Schall hilft, erfährst du hier.

1. Schall dämmen heißt leiser machen, Recht?

Auf den ersten Blick, die frage ist vielleicht leicht zu beantworten.

Wenn ich den Ton dämpfe, then less sound comes from the outside to the inside or from the inside to the outside. This means that it is quieter elsewhere than at the origin of the sound.

Das ist soweit auch richtig.

Dennoch, it happens again and again that sound insulation is mixed with acoustics. It is very often assumed that the sound of a room has a significant influence on the sound insulation.

Worum geht es?

On the one hand there is the Raumakustik . Here the attempt is made to achieve the richest possible sound in the room. Beispielsweise, wenn du Musikaufnahmen machen willst, Sie wollen es um jeden Preis verhindern, dass es im Raum nachhallt.

Andererseits, there is the Schalldämmung . This is to prevent sound from spreading from one room to another. Beispielsweise, den Straßenlärm von draußen im Tonstudio zu hören ist nicht sehr förderlich.

Many believe that foams or other acoustic modules can in some way dampen the sound. Unglücklicherweise, das ist ein Trugschluss.

2. Was bietet Schalldämmung?

Du hast es wahrscheinlich schon oft woanders gelesen: „Gegen Schall hilft nur Masse.“

Was meinst du damit?

Allgemein gesagt, mass is exactly what you determine with your scales. So if you eat too much for weeks, deine Masse nimmt zu und wird einfach schwerer.

Warum viel Masse gut gegen Schall ist?

Wenn Sie Ihr System aufdrehen, the speaker generates sound. This sound spreads in vibrations. This means that tiny particles are moved in the air and transport the loudspeaker energy through the room.

Imagine that there is a long rope on the ground in front of you. You take one end in your hand and start swinging it in one direction.

Das wirst du feststellen, wenn du dich bewegst, an oscillation continues through the rope to the other end. The more force you use, desto mehr Energie ist vorhanden und die Schwingung kann sich weiter ausbreiten.

Training gym rope

Sound waves are similar to a rope. The more energy you can spend on one end, the further the vibration of the rope can spread. If the rope is thicker and heavier, more energy is required to set it in motion. Sound waves also need more energy to set the smallest particles in motion within a brick wall than the small particles in the air.

Your speaker works in a similar way if you turn it up. The more energy it has, desto besser und, über alles, the further the sound can propagate. You can’t see it, aber die Teilchen in der Luft geben diese Energie durch ihre Bewegung weiter.

Es gibt nur ein nerviges Problem mit dem Ton.

Die Energie kann nicht einfach verschwinden, it is simply always converted. So the sound wave in the air hits a wall and part of this movement penetrates the wall.

Auch wenn es unvorstellbar klingt, selbst kleinste Partikel an der Wand werden dann in Bewegung gesetzt und die Schallwelle breitet sich durch die Wand aus.

Jeder weiß, was als nächstes passiert – the music can be heard through the wall. There is no direct connection to the next room, aber du kannst immer noch die musik hören.

The mass of a material is so effective against sound because the sound simply needs more energy to make that material vibrate. The more energy it costs, desto leiser wird es auf der anderen Seite des Materials.

3. Welche Wirkung hat Pappe auf den Klang??

You will probably be aware that a single layer of cardboard is not very heavy. This is exactly where the problem lies. You can use it to cover a wall, aber es gibt keine Möglichkeit, den Ton wirklich zu stoppen.

Allgemein gesagt, every additional material is always an increased obstacle for the sound waves. The only Unterschied ist das der Karton wirklich tutmachen keinen wesentlichen Unterschied zur Schalldämmung.

jedoch, Karton kann einen Unterschied machen – Raumakustik verändern.

You surely know the hall in an empty room. This effect is somewhat reduced by porous materials such as cardboard or foam. The paradox is that it makes you think in the room itself that it is somehow quieter. It just sounds more subdued. But the sound can still easily penetrate these substances and become audible again through the wall behind it.

4. Gibt es Ausnahmen?

Yes there is. If the cardboard has a correspondingly high mass. This includes specially made sheets of cardboard in combination with sand . The sand gives these plates an enormous weight, was sehr effektiv gegen Lärm sein kann.

Aber das ist die einzige Ausnahme von Karton als Schalldämmung, die ich kenne.

5. Zusammenfassung

Schallschutz bedeutet, dass der Schall gestoppt wird und in Nachbarräumen nicht mehr zu hören ist oder zumindest leiser wird.

Akustische Verbesserungen in einem Raum, wie zum Beispiel die Vermeidung von Nachhall, is a topic of room acoustics. This has almost no effect on the sound insulation of your room, auch wenn es im Raum leiser und gedämpfter klingen mag.

Der Klang kann nur durch Materialien mit hoher Masse gestoppt werden.

Cardboard has a very low mass compared to concrete walls and other sound-absorbing materials. It is therefore in no case possible to insulate the sound with only cardboard.

Schreibe einen Kommentar